- Sx̲wōx̲wiyáms te qeltós x̲ótsa
- Sx̲wōx̲wiyáms te skw'ékw'qáq
- Sx̲wox̲wiyams te x̲alpeyelhp

- Sx̲wox̲wiyams te x̲als qes te lhxwale siyam
- Sqwelqwels te q'éwet
- Sqwélqwels te háwe qes kwexáls
- Sx̱wox̱wiyáms the Th'éx̱wiya
- Sx̱wox̱wiyáms the smímex̲álh
- thaytes te A:yeqels te lets’lots’tel sth’oleqwi
Sx̲wox̲wiyams te x̲alpeyelhp - Legend of the Cedar Tree
Set 1
Ílh ts'e lí te ólu ey swíyeqe.
was there the very good man
there was a real good man
Wiyóth kw'es mamíytes wátes ó.
always that.he helping.them anyone just
He was always helping others.
Kw'es kw'étslexwes te í te x̲áx̲a shxwelí
when.he see.it.he that the sacred life.spirit
When the Great Spirit saw this
Thet tútl'ò:
say.it he
He said:
Tethá swíyeqe esáp' te syóyes.
that man finish.it the work.his
That man has done (ended) his work.
te shxwlís kw'es píltem…
the place where.he bury.he.is
in the place where he is buried…
kw'e x̲pá:yelhp cha ts'ísem.
the cedar will grow
a Cedar Tree will grow.
Chásu hókwexes ye mestíyexw.
will.so use.it.they the people
And people will use it.
Set 2
Óxwestes kw'e s'álhtel…
give.it.he the food
He gave them food…
…qas kw'e awkw'.
and the clothing
…and clothing.
Te kwémlexwlets xwelá kw'e sá:letel,
the roots for the baskets
The roots for baskets,
te p'alyí:ws xwelá kw'e awkw',
the bark for the clothes
the bark for clothing,
te syólh xwelá kw'e sthíyeltxwem,
the wood for the shelter
the wood for shelter,
qas te sléxwelh xwelá kw'e leq'álq'el.
and the canoe for the travelling
and the canoe for travelling.
Set 3
Kw'ulhíthelh kwes xwel xwewáte…
long.time.ago that.it still became
Long ago before there came to be…
…ye x̲elpá:yelhep…
…cedar trees…
Welís q'álhem kw'e stam...
when.they kneeling (for) the what
If they were asking for anything...
...su a:m tútl'o.
so give he
...then he gave it.
Lis stl'is kw'e stam…
when want.they the what
When they wanted anything…
Lis cha kwe q'óy,
when.he will die
When he will die,
Full Story
Kw'ulhíthelh kwes xwel xwewáte…
long.time.ago that.it still became
Long ago before there came to be…
…ye x̲elpá:yelhep…
…cedar trees…
Ílh ts'e lí te ólu ey swíyeqe.
was there the very good man
there was a real good man
Wiyóth kw'es mamíytes wátes ó.
always that.he helping.them anyone just
He was always helping others.
Welís q'álhem kw'e stam...
when.they kneeling (for) the what
If they were asking for anything...
...su a:m tútl'o.
so give he
...then he gave it.
Lis stl'is kw'e stam…
when want.they the what
When they wanted anything…
Óxwestes kw'e s'álhtel…
give.it.he the food
He gave them food…
…qas kw'e awkw'.
and the clothing
…and clothing.
Kw'es kw'étslexwes te í te x̲áx̲a shxwelí
when.he see.it.he that the sacred life.spirit
When the Great Spirit saw this
Thet tútl'ò:
say.it he
He said:
Tethá swíyeqe esáp' te syóyes.
that man finish.it the work.his
That man has done (ended) his work.
Lis cha kwe q'óy,
when.he will die
When he will die,
te shxwlís kw'es píltem…
the place where.he bury.he.is
in the place where he is buried…
kw'e x̲pá:yelhp cha ts'ísem.
the cedar will grow
a Cedar Tree will grow.
Chásu hókwexes ye mestíyexw.
will.so use.it.they the people
And people will use it.
Te kwémlexwlets xwelá kw'e sá:letel,
the roots for the baskets
The roots for baskets,
te p'alyí:ws xwelá kw'e awkw',
the bark for the clothes
the bark for clothing,
te syólh xwelá kw'e sthíyeltxwem,
the wood for the shelter
the wood for shelter,
qas te sléxwelh xwelá kw'e leq'álq'el.
and the canoe for the travelling
and the canoe for travelling.
Audio | Halq'eméylem | English |
---|---|---|
thíyeltxwem | to build a house, shelter | |
pí:lt | to bury something, plant something | |
q'ó:y | to die | |
p'alyí:ws | bark of tree | |
sléxwelh | canoe | |
óxwest | to give something to someone | |
th'q'th'q'x̲á:m | kneeling, several kneeling | |
sá:letel | baskets | |
á:m | to give | |
esáp' | it's ended, finish, ending a story |
Audio | Halq'eméylem | English |
---|---|---|
Kw'ulhíthelh kwes xwel xwewáte… | Long ago before there came to be… | |
…ye x̲elpá:yelhep… | …cedar trees… | |
Ílh ts'e lí te ólu ey swíyeqe. | there was a real good man | |
Wiyóth kw'es mamíytes wátes ó. | He was always helping others. | |
Welís q'álhem kw'e stam... | If they were asking for anything... | |
...su a:m tútl'o. | ...then he gave it. | |
Lis stl'is kw'e stam… | When they wanted anything… | |
Óxwestes kw'e s'álhtel… | He gave them food… | |
…qas kw'e awkw'. | …and clothing. | |
Kw'es kw'étslexwes te í te x̲áx̲a shxwelí | When the Great Spirit saw this | |
Thet tútl'ò: | He said: | |
Tethá swíyeqe esáp' te syóyes. | That man has done (ended) his work. | |
Lis cha kwe q'óy, | When he will die, | |
te shxwlís kw'es píltem… | in the place where he is buried… | |
kw'e x̲pá:yelhp cha ts'ísem. | a Cedar Tree will grow. | |
Chásu hókwexes ye mestíyexw. | And people will use it. | |
Te kwémlexwlets xwelá kw'e sá:letel, | The roots for baskets, | |
te p'alyí:ws xwelá kw'e awkw', | the bark for clothing, | |
te syólh xwelá kw'e sthíyeltxwem, | the wood for shelter, | |
qas te sléxwelh xwelá kw'e leq'álq'el. | and the canoe for travelling. |
What is the meaning of?