1: Th'éx̲welwetem
View Lesson →
2: Leq'álqel
View Lesson →
3: Syó:ys
View Lesson →
4: Shxw'íyem
View Lesson →
5: S'álhtel qas te Sqó:qe
View Lesson →
6: Tháytem te Skwúkwel Syó:ys
7: Í te S'álhtel Letám
View Lesson →
8: Xwe'ít te Swáyel
View Lesson →
9: Leq'áleqel
View Lesson →
10: Shxw'íyem
View Lesson →
11: Líchxw Smámalyí?
View Lesson →
12: S'álhtel qas te Sqó
View Lesson →
13: Xwe'ít te Swáyel
View Lesson →
14: Leq'álqel
View Lesson →
15: Shxwe'íyem
View Lesson →
16: Ye Mestíyexw
View Lesson →
17: S'álhtel qas te Sqóqe
View Lesson →
18: Skwúl
View Lesson →
19: Ileqá:ls
View Lesson →
20: Shxw'íyem
View Lesson →
21: Mestíyexw
View Lesson →
22: Í:lhtel
View Lesson →
24: Syó:ys
View Lesson →
23: Íleqels
View Lesson →
25: Shxw'íyem
View Lesson →
26: Sx'áts Pípe
View Lesson →
27: S'álhtel
View Lesson →
28: Íleqáls
View Lesson →
29: Skwúl
View Lesson →
30: Sq'eq'óxel
View Lesson →
31: Mestíyexw
View Lesson →
32: S'álhtel qas te Sqóqe
View Lesson →
33: Th'éx̲welwétem
View Lesson →
34: Xwe'í:t te swáyel
View Lesson →
35: Tháytem te Skúkwel Syó:ys
View Lesson →
36: Le Á:yel
View Lesson →
37: S'álhtel qas te Qó
View Lesson →
38: Ileqá:ls
View Lesson →
39: Q'élqéylthet
View Lesson →
40: Skwúl
View Lesson →
41: Pípetels
View Lesson →
42: Leq'á:lq'el
View Lesson →
43: Skwúl
View Lesson →
44: Éyósthet
View Lesson →
45: Íleqals
View Lesson →
46: Mestíyexw
View Lesson →
47: Skwúl
View Lesson →
48: Pekche'áwtxw
View Lesson →
49: Lálats'éwtxwem
View Lesson →
50: Skwúl
View Lesson →

6: Tháytem te Skwúkwel Syó:ys - Intermediate Spoken Halq'eméylem 6: Classroom Activities and Instructions

Tháytem te Skwúkwel Syó:ys 6A

A
Th'éx̲wmethóx qesu yéthesthóx stámes tethá.
Take pity on me and tell me what that is
Please, tell me what that is.
B
Tl'ó x̲éltel.
It’s a pen.
A
Líchexw kwelám te ts'q'éyx̲ x̲éltel?
Do you have a black pen?
B
Á:'a, tsel kwelát te léts'e.
Yes, I have one.
A
Tewát thútl'ó?
Who is she?
B
Tl'ó Máli.
That’s Mary.

Tháytem te Skwúkwel Syó:ys 6B

A
Th'ex̲wmethóx qesu yéthesthóx xwe'ít kw'as thét “chair” í te Halq'eméylem?
Tell me please, how do you say “chair” in Halq’eméylem?
B
Í te Halq'eméylem “sch'áletstel'”.
In Halq’eméylem it is “sch’aletstel”.
A
Tewát the skwíxs thútl'ó?
What is her name?
B
“Mali” the skwíxs í te Halq'eméylem. “Mary” the skwíxs í te xwelítemqel.
Mali is her name in Halq’eméylem. Mary is her name is English.

Audio Halq'eméylem English
skw'echóstel window
stámés whatever, something, what it is, whatever it is
átl'qel to go outside, get outside
kwetxwí:lem go inside
p'ótl'em to smoke (intr.)
skwetáxw inside (house, enclosure)
thét to say it, say (tr.)
sle'ólwelh on the other side of, other side
sp'ótl'em cigarette, smoke (n.)
xwetayéqel to answer, reply
ilhtelóthel snack on
leplós board (n.)
s'álhtelóthel snack (n.)
shxwetiyéqethel sassy, answering back
shxwtíyeqel answer
skwetaxwó:lwelh inner side, inner lining
stetelámes little things
thutl'ólem they, referring to females

Audio Halq'eméylem English
Stám tethá? What is that? / What's that?
Tewát thútl'ó? Who is she?
Xwe'í:t tútl'ó? What is he/she doing?
Tewát yutl'ólem. Who are they?
Tewát thutl'ólem. Who are they? [Referring to females]
Selchím kw'és shxwt'ás tl'oqá:ys? How is she now?
Tl'o kw'e skw'echó:stel telí. This is the window.
Míchxw kwetxwí:lem lí te axélesmel teqtál. Come in through the front door.
X̲éyltchexw kw'á shxwtiyéqel lí te ts'q'éyx̲ leplós. Write your answers on the blackboard.
Yeláw léts'e ówa látset qá:w. After one hour let's take a break.
Lí welh tés kw'és qáwtset? Is it time for us to take a break?
Xwoxwiyómettset te s'álhtelóthel lí tethá. We have some snacks for sale over there.
Lí exw p'ó:p'etlém lámchexw átl'qel. If you're smoking go outside.
Selchím kw'ás thét house lí te Halq'eméylem? How do you say house in Halq’eméylem?
Tl'o te iyó:lwelh steqtá:l te émetáwtxw. The bathroom is the right hand door.
Th'éx̲wmethóx qesu yéthesthóx stámes tethá. Please, tell me what that is.
Th'ex̲wmethóx qesu yéthesthóx xwe'ít kw'as thét “chair” í te Halq'eméylem? Tell me please, how do you say “chair” in Halq’eméylem?
Í te Halq'eméylem “sch'áletstel'”. In Halq’eméylem it is “sch’aletstel”.
Tl'ó x̲éltel. It’s a pen.
Tewát the skwíxs thútl'ó? What is her name?
Líchexw kwelám te ts'q'éyx̲ x̲éltel? Do you have a black pen?
“Mali” the skwíxs í te Halq'eméylem. “Mary” the skwíxs í te xwelítemqel. Mali is her name in Halq’eméylem. Mary is her name is English.
Á:'a, tsel kwelát te léts'e. Yes, I have one.
Tl'ó Máli. That’s Mary.

Is there any connection between the First Nations languages of B.C. and other languages in the world? While some people have speculated that there are historical connections to languages in Asia, this is very far from proven, and many linguists think that the claim of such a connection is not based on real linguistic evidence. 

The only well-established linguistic connection between North American native languages and those of Asia is that some of the languages from the very far North, such as Inuktitut, are apparently historically related to some of the Asian languages. Linguistic evidence to say that the Salishan languages are historically connected to any other languages is controversial, weak, or non-existent.  

Name Description File
Printable Vocabulary Flash Cards Printable flash cards for the vocabulary in this unit Preview Download
Printable Phrases Flash Cards Printable flash cards for the phrases in this unit Preview Download
Anki deck 2 way Download
Anki deck recognition only Download

What is the meaning of?