- S'ólh Halq'eméylem : Alétse tel Lháts'tel
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 2: Stl'ítset
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 3: Lháq'etchexw la te Letám
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 4: El Stl'í. Alétse?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 5: Lháq'etchexw la te letám.
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 6: Li te Kéchel
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 7: Li te Kó
- S'ólh Halq'eméylem S'íwes 8: Li te Letám
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 9: Li te Lá:lém
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 10: Lí te Kéchel
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 11: Li te Lá:lém
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 12: Li te Lá:lém
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 13: Li te Syó:ysáwtxw
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 14: Li te Syó:ysáwtxw
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 15: Li te Kéchel
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 16: Éwe el Stl'ís!
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 17: Lí ulh Píwetes tl' Máli ye Sth'óqwi?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 18: Áletse tel X̲éltel?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 19: Áletse te Tl'álhem?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 20: Lichexw Xwemá:qet?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 21: Lhéqwchexw!
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 22: Te S'élíyá
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 23: Tsel Ékw'elexw!
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 24: Le Xwe'ít Tútl'ó?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 25: Tsel Ts'lhám...
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 26: Lichexw Th'ex̲wá:tsesem?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 27: Lichexw Xóxekw'em?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 28: Kwelátes tl' Máli te X̲á:ws Swíweles
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 29: Le ew Stá the Máli
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 30: Xóxelhmettsel te Sqáqele
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 31: Selchím ta' Swáyel?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 32: Lí Máytemkw'eTewátes?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 33: Lí Petámethó:me?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 34: Líchexw Kw'ókw'iy?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 35: Th'íyxwem Sátelhsthóxchexw
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 36
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 37: Stámcha kw'e Lép'exexw?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 38: Stám kw'e Chxélches tl' Chól?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 39: Stám kw'e Thíytexw?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 40: La qw'óqw'emó:thel the Máli.
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 41: Ílh me tá:methó:m kw'e wátes
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 42: Líchexw lhíts'eqwem?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 43: Tewát kw'e lép'ex tel s'álhtel?
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 44: Éy te sq'ép
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 45: Ts'áts'el ew éy te'íle sq'éylo
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 46: Elétse te Sth'óqwi el Schxélcha?
- 47: Shxwlíselh kw'els stá
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 48: Stl'ítset kw'e Sqemó:s te Músmes.
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 49: Líp Lám te Shxwímálá...
- S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 50: Chó:lxwem ta' sxéle!
S'ólh Halq'eméylem S'í:wes' 7: Li te Kó - In the Car
Qwú:lqwelqweltel 7A
Qwú:lqwelqweltel 7B
Full Lesson Audio S7- Vocabulary, phrases, and Dialogues
Audio | Halq'eméylem | English |
---|---|---|
tsel lólthet | I'm sorry | |
Tsel úkw'elexw. | I ran out of it. | |
Tset úkw'elexw. | We ran out of it. | |
Chexw úkw'elexw. | You ran out of it. | |
Chap úkw'elexw. | You guys ran out of it. | |
Lítsel úkw'elexw? | Did I run out of it? | |
Líchexw úkw'elexw? | Did you run out of it? | |
Lítset úkw'elexw? | Did we run out of it? | |
Líchap úkw'elexw? | Did you guys run out of it? | |
x̲élh tel sqwálewel | I'm sorry | |
Líchap léwex kw'e káselí:l lí te kó? | Did you guys put some gas in the car? | |
Líchap lets'ét te kó? | Did you guys fill up the car? | |
Á:'a. Tset xt'ástexw. Lúlh xwa slíts' te kó. | Yes. We did. The car is all full. | |
Éwe. Qe tset úkw'elets te káselí:l. | No. And we ran out of gas. | |
Lí wel the'ít? | Are you sure? [Literally: "Is that really true?"] | |
Xelh tel sqwalewel, chap ukw'elexw! | You guys ran out! I'm sorry! | |
Á:'a! Slíts' te kó! | Yes! The car is full! |
You Folks in Halq'eméylem
Halq'eméylem has a special ending for talking about you when addressing two or more people - chap. The closest translation for this ending into English is you guys or you folks. It patterns in the same way as -tsel, -chexw, and -tset.
Examples: (here comparing it with -chexw)
Chexw ímex. - You walked. [Appears at start for actions in the past]
Chap ímex. - You folks walked. [Appears at start for actions in the past]
Ímexchexw. - You walk. [Attaches to verb for actions in present]
Ímexchap. - You folks walk. [Attaches to verb for actions in present]
Líchexw ímex? - Do you walk? [Attaches to lí in yes/no questions]
Líchap ímex? - Do you folks walk? [Attaches to lí in yes/no questions]
When addressing two or more people, try to always use -chap rather than -chexw.
We in Halq'eméylem
We in Halq'eméylem is most commonly expressed by the ending -tset. The word-order of sentences with -tset is exactly parallel to that for sentences with -tsel (or -chexw).
Examples:
Tsel ímex. - I walked. [Tsel appears at start for actions in past]
Tset ímex. - We walked. [Tset also appears at start for actions in past]
Ímextsel. - I walk. [Tsel attaches to end of verb for actions in the present]
Ímextset. - We walk. [Tset also attaches to end of verb for actions in the present.]
Lítsel ímex? - Do/Did I walk? [Attaches to lí in yes/no questions]
Lítset ímex? - Do/Did we walk? [Also attaches to lí in yes/no questions]
You will recall that the word for our in Halq'eméylem is also an ending, -tset (e.g. our house = te lá:lémtset). However, that use of -tset is a different ending.
When you see the -tset ending, at this stage it will be useful to sometimes think for a moment about whether it means we or our, in the context.
Name | Description | File |
---|---|---|
Lesson 7 PDF | Lesson PDF | Preview Download |
Full Lesson Audio | Lesson Audio | Preview Download |
Printable Vocabulary Flash Cards | Printable flash cards for the vocabulary in this unit | Preview Download |
Printable Phrases Flash Cards | Printable flash cards for the phrases in this unit | Preview Download |
Anki deck | 2 way | Download |
Anki deck | recognition only | Download |