- Lesson 1: Where is my Knife? - Alétse tel Lháts'tel
- Lesson 2: We need it - Stl'ítset
- Lesson 3: Put it On the Table - Lháq'etchexw la te Letám
- Lesson 4: I Need It. Where Is It? - El Stl'í. Alétse?
- Lesson 5: Put it On the Table. - Lháq'etchexw la te letám.
- Lesson 6: In the Kitchen - Li te Kéchel
- Lesson 7: In the Car - Li te Kó
- Lesson 8: At the table - Li te Letám
- Lesson 9: At Home - Li te Lá:lém
- Lesson 10: In the Kitchen - Lí te Kéchel
- Lesson 11: At Home - Li te Lá:lém
- Lesson 12: At Home - Li te Lá:lém
- Lesson 13: At the Office - Li te Syó:ysáwtxw
- Lesson 14: At the Office - Li te Syó:ysáwtxw
- Lesson 15: In the Kitchen - Li te Kéchel
- Lesson 16: Don't Want To! - Éwe el Stl'ís!
- Lesson 17: Did Mary Freeze the Fish Yet? - Lí ulh Píwetes tl' Máli ye Sth'óqwi?
- Lesson 18: Where's My Pencil - Áletse tel X̲éltel?
- Lesson 19: Where's the Salt? - Áletse te Tl'álhem?
- Lesson 20: Did you Open It? - Lichexw Xwemá:qet?
- Lesson 21: You're Wet! - Lhéqwchexw!
- Lesson 22: A Dream - Te S'élíyá
- Lesson 23: I lost it! - Tsel Ékw'elexw!
- Lesson 24: What Happened to Him? - Le Xwe'ít Tútl'ó?
- Lesson 25: I heard... - Tsel Ts'lhám...
- Lesson 26: Did You Wash Your Hands? - Lichexw Th'ex̲wá:tsesem?
- Lesson 27: Did You Take a Bath? - Lichexw Xóxekw'em?
- Lesson 28: Mary has a New Boyfriend - Kwelátes tl' Máli te X̲á:ws Swíweles
- Lesson 29: Is Mary Home? - Le ew Stá the Máli
- Lesson 30: I'm Looking after the Baby - Xóxelhmettsel te Sqáqele
- Lesson 31: How was your Day? - Selchím ta' Swáyel?
- Lesson 32: Did Somebody Help Him? - Lí Máytemkw'eTewátes?
- Lesson 33: Did He Ask You? - Lí Petámethó:me?
- Lesson 34: Are You Hungry? - Líchexw Kw'ókw'iy?
- Lesson 35: Please Pass It To Me - Th'íyxwem Sátelhsthóxchexw
- Lesson 36: Who did you Talk To? - Tewát kw'e qwélstexw
- Lesson 37: What are you going to eat? - Stámcha kw'e Lép'exexw?
- Lesson 38: What did John catch? - Stám kw'e Chxélches tl' Chól?
- Lesson 39: What are you Going to Make? - Stám kw'e Thíytexw?
- Lesson 40: Mary went Fishing - La qw'óqw'emó:thel the Máli.
- Lesson 41: Somebody Called You - Ílh me tá:methó:m kw'e wátes
- Lesson 42: Did you get your hair cut? - Líchexw lhíts'eqwem?
- Lesson 43: Who ate it? - Tewát kw'e lép'ex tel s'álhtel?
- Lesson 44: It was a Good Gathering - Éy te sq'ép
- Lesson 45: This Smoked Fish is Really Good - Ts'áts'el ew éy te'íle sq'éylo
- Lesson 46: Where is the Fish that I caught? - Elétse te Sth'óqwi el Schxélcha?
- Lesson 47: The place I used to live - Shxwlíselh kw'els stá
- Lesson 48: We Need some Milk - Stl'ítset kw'e Sqemó:s te Músmes.
- Lesson 49: If you go to the Store... - Líp Lám te Shxwímálá...
- Lesson 50: Your foot is Bleeding! - Chó:lxwem ta' sxéle!
Lesson 18: Where's My Pencil - Áletse tel X̲éltel?
| Audio | Halq'eméylem | English |
|---|---|---|
| Léwexes te swíyeqe te x̲éltel li te kw'óxwe. | The man put the pencil/pen in the box. | |
| Tsel me q'élstexw ta' x̲éltel. | I returned your pencil/pen. | |
| Me q'élstexwes te swíyeqe ta' x̲éltel. | The man returned your pencil/pen. | |
| Q'élstexwes tl' Máli ta' x̲éltel. | Mary returned your pencil/pen. | |
| Chexw léwex te x̲éltel li te kw'óxwe. | You put the pencil/pen in the box. |
Dropping tútl'ó, thútl'ó
With -es added onto the verb, as always, tútl'ó and thútl'ó can be omitted, given sufficient context. And with verbs that imply a receiver (what linguists call transitive verbs, as discussed in lesson 10), it will be understood that some person or thing is the receiver, even if none is explicitly stated. Putting these too things together, we sometimes find very short sentences expressing complex meanings, like this:
(1) (a) Kwútes.
He/she/it took it.
(b) Lép'exes.
He/she/it ate it.
These sentences contain only verbs. There are no actual words for 'he/she/it' or 'it' in the Halq'eméylem: they are just understood, because the -es ending indicates that he/she/it is acting on something else; the rest is just filled in by context.
Compared to English, Halq'eméylem uses much more contextual information to fill in parts of the sentence (though many other languages, such as Chinese, or Italian, are quite similar to Halq'eméylem in this respect, i.e. in allowing you to drop he/she, and so forth).