- Yewál sqwá:l
- Kwéleches
- Kwéleches 2
- Ta' sqwálewel
- Xwe'it te swayel
- Seswáyel
- Tel sewólwem lálem
- Ye th'ó:kws se'wíwes
- Kw'ókw'exwels Tewátes
- ewó:lom léts'e
- S'íwes 1: Kwéleches
- S'íwes 2: Skw'elxám
- S'íwes 3: Álthel 1
- ste'ómex
- S'íwes 4: Ste'ómex 1
- S'íwes 5: Schákwel 1
- S'íwes 6: Ts'elhxwélmexw 1
- S'íwes 7: Ts'elhxélmexw 2
- S'íwes 8: Schákwel
- S'íwes 9: Shxwlí 1
- S'íwes 10: Ómex
- S'iwes 11: S'álhtel 2
- S'iwes 12: Kwix̲mel 1
- S'íwes 13: Shxwlí
- S'íwes 14: Skwúláwt/ Syó:ysáwtxw
- S'íwes 15: Sqoqó
- S'íwes 16: Selxwíws
- S'íwes 17: Shxwéyelh qas te sq'óleq'ey
- S'íwes 18: Shxweláli líte séti
- S'íwes 19: Smestiyexw Stetómex 2
- S'íwes 20: Seswayel
- S'íwes 21: Á'lhtel (líte letám)
- S'íwes 22: Sméyeth 1
- S'íwes 23: Sméyeth 2
- S'íwes 24: Swáyel
- S'íwes 25
- S'íwes 26: Alétse?
- S'íwes 27: X̲ta 3
- S'íwes 28: Ts'elhxwélmexw 3
- S'íwes 29: Á:wkw' 1
- S'íwes 30: Á:wkw' 2
- S'íwes 31: Selchí:m 2?
- S'íwes 32: Lí te Shxwimá:le
- S'íwes 33: Á:lhtel 3
- S'íwes 34: X̲tá 4
- S'íwes 35: Selchí:m? 3
- S'íwes 36: Sméyeth 3
- S'íwes 37: Mestíyexw
- S'íwes 38: Sts'ísem
- S'íwes 39: Selchí:m?
- S'íwes 40: Syóys
- S'íwes 41: Shxwli 3
- S'íwes 42: X̲tá 5
- S'íwes 43: Lá:lem 1
- S'íwes 44: Lá:lem 2
- S'íwes 45: Syóys lite lálem
Introduction to SUH 20A
A
Láw.
Hello.
B
Láw, lí ew iyólem kw'els qwélstexw the Máli, th'íxw.
Hello, I would like to talk to Mary, please.
A
Á:'a. Kátchexwó, ótselcha thútl'ó.
Yes. Just wait, I'll call her.
C
Láw, qwóqwel the Máli.
Hello, Mary speaking.
A
Láw, á'althe Su Weliyéms. El stl'í kw'els kw'étslóme.
Hello, this is Sue Williams. I would like to see you.
Introduction to SUH 20B
A
Láw.
Hello.
B
Láw, á'althe Su Wélyams. Léwá Máli Káli?
Hello, this is Sue Williams. Is this Mary Kelly?
A
Éwe. Ólmetschexw. Latselcha ót thútl'ó.
No. Wait. I'll get her.
C
Láw, á'althe Máli Káli.
Hello, this is Mary Kelly.
A
Láw, á'althe Su Wélyams. El stl'í kw'els xwchémesthóme.
Hello. This is Sue Williams. I would like to meet you.
Audio | Halq'eméylem | English |
---|---|---|
Tewát ta' skwix? | What is your name? | |
We is iyólem kw'els hókwex ta' shxwtatí:m? | Would it be okay if I used your phone? | |
Stám te skw'exá:ms ta' shxwtatí:m? | What is your phone number? | |
Stám te skw'exá:ms ta' shxwelí? | What is your address? | |
Lísepet --tl'o taléwe tá:metem. | Elizabeth - it's for you. | |
Tewátchexw? Tewát kw'e qwóqwel? | Who are you? Who is speaking? | |
We is iyólem kw'els la qelqethóme? | Is it okay if I call you back? | |
Le tá:m kw'e Chaki. Stl'ís kw'as la támet thútl'ó. | Jackie called. She wants you to call her. | |
We is iyólem kw'els kwút ta' sqwélqwel? | Can I take your message? | |
Me tá:m the Choys. Stl'ís kw'as lám támet li kw'a lá:léms. | Joyce called. She wants you to phone home. | |
Lí kwelám the Sali kw'e shxwtatí:ms? | Does Sally have a phone? | |
555-1111 te skw'exá:ms tel shxwtatí:m. | My phone no. is 555-1111. |
There are two species of sturgeon in the area: the white sturgeon (up to twenty feet long and 1800 lbs.) and the green sturgeon (up to seven feet long and 300 lbs.). Both species live in both fresh and salt water. The white sturgeon is more common in the Fraser and the larger tributaries. The actual fishing was limited by the height of the river. In the old days the sturgeon might have competed with the salmon in importance, because the sturgeon is a much larger fish which can be caught during a larger part of the year. Sturgeon were caught with spears and trawl nets, and the catch would be divided among those who brought it in.