1: Th'éx̲welwetem
View Lesson →
2: Leq'álqel
3: Syó:ys
View Lesson →
4: Shxw'íyem
View Lesson →
5: S'álhtel qas te Sqó:qe
View Lesson →
6: Tháytem te Skwúkwel Syó:ys
View Lesson →
7: Í te S'álhtel Letám
View Lesson →
8: Xwe'ít te Swáyel
View Lesson →
9: Leq'áleqel
View Lesson →
10: Shxw'íyem
View Lesson →
11: Líchxw Smámalyí?
View Lesson →
12: S'álhtel qas te Sqó
View Lesson →
13: Xwe'ít te Swáyel
View Lesson →
14: Leq'álqel
View Lesson →
15: Shxwe'íyem
View Lesson →
16: Ye Mestíyexw
View Lesson →
17: S'álhtel qas te Sqóqe
View Lesson →
18: Skwúl
View Lesson →
19: Ileqá:ls
View Lesson →
20: Shxw'íyem
View Lesson →
21: Mestíyexw
View Lesson →
22: Í:lhtel
View Lesson →
24: Syó:ys
View Lesson →
23: Íleqels
View Lesson →
25: Shxw'íyem
View Lesson →
26: Sx'áts Pípe
View Lesson →
27: S'álhtel
View Lesson →
28: Íleqáls
View Lesson →
29: Skwúl
View Lesson →
30: Sq'eq'óxel
View Lesson →
31: Mestíyexw
View Lesson →
32: S'álhtel qas te Sqóqe
View Lesson →
33: Th'éx̲welwétem
View Lesson →
34: Xwe'í:t te swáyel
View Lesson →
35: Tháytem te Skúkwel Syó:ys
View Lesson →
36: Le Á:yel
View Lesson →
37: S'álhtel qas te Qó
View Lesson →
38: Ileqá:ls
View Lesson →
39: Q'élqéylthet
View Lesson →
40: Skwúl
View Lesson →
41: Pípetels
View Lesson →
42: Leq'á:lq'el
View Lesson →
43: Skwúl
View Lesson →
44: Éyósthet
View Lesson →
45: Íleqals
View Lesson →
46: Mestíyexw
View Lesson →
47: Skwúl
View Lesson →
48: Pekche'áwtxw
View Lesson →
49: Lálats'éwtxwem
View Lesson →
50: Skwúl
View Lesson →

2: Leq'álqel - Intermediate Spoken Halq'eméylem 2: Travel

Leq'álqel 2A

A
Tesáthóxes tel shxwsiyám kw'els lám Sth'ó:mes xwelám te syó:ys.
My boss is sending me to Victoria on business.
B
Temtám we lámexw?
What day are you leaving?
A
Lámtsel yi hálém wáyeles xwelált elólh te stú:xws t'át'ekwels stimút.
I'll be going tomorrow evening aboard the nine o'clock ferry.
B
Éyós ta' leq'áleqel.
Have a good trip.

Leq'álqel 2B

A
Tesáthóxes tel shxwsiyám kw'els lám te sth'ó:mes xwelám te syó:ys.
My boss is sending me to Victoria for work.
B
Tés kw'e skw'í:ls kw'as lám?
What time do you go?
A
Lámtsel wáyeles xwelált tés kw'e sth'ó:kws.
I leave tomorrow at 7 o'clock.
B
Lálá, éy tw'é lís éy ta' syó:ys leq'áleqel.
Well, I hope you have a good business trip.

Audio Halq'eméylem English
lá:ts'éwtxwem to visit, visit (v.)
leq'á:leqel to travel(v.), go on a journey (v.), trip (n.), journey (n.)
Sth'ó:mes Victoria BC, Victoria
siyá:m chief, respected leader, leader, respected/wealthy person
shxwsiyám boss
stl'ítl'ches little island
tesát to send someone (tr.)
tl'chá:s island

Audio Halq'eméylem English
Lámtsel te tl'chá:s wáyeles. I'm going to the island tomorrow.
Tesáthóxes tel shxwsiyám te qelát syó:ys leq'áleqel My boss is sending me on another business trip.
Tesáthóxes tel shxwsiyám kw'els lám sth'ó:mes xwelám te syó:ys. My boss is sending me to Victoria on a business trip.
Yi hálémtselcha wáyeles xwelált. I have to leave tomorrow night.
Tl'ó: te'í stímút lám te tl'chá:s? Is this the boat to the island?
Lámtsel yi hálém lám te sth'ó:mes xwelám te syó:ys leq'áleqel. I'm going to Victoria for a business trip.
Éy t'we éyós ta' leq'álqel. I hope you have a good trip.
Éy tw'a kw'as léts'ewtxw ta' ts'elhxélmexw. It will give you the opportunity to visit your family.
Tesáthóxes tel shxwsiyám kw'els lám Sth'ó:mes xwelám te syó:ys. My boss is sending me to Victoria on business.
Tesáthóxes tel shxwsiyám kw'els lám te sth'ó:mes xwelám te syó:ys. My boss is sending me to Victoria for work.
Temtám we lámexw? What day are you leaving?
Tés kw'e skw'í:ls kw'as lám? What time do you go?
Lámtsel yi hálém wáyeles xwelált elólh te stú:xws t'át'ekwels stimút. I'll be going tomorrow evening aboard the nine o'clock ferry.
Lámtsel wáyeles xwelált tés kw'e sth'ó:kws. I leave tomorrow at 7 o'clock.
Lálá, éy tw'é lís éy ta' syó:ys leq'áleqel. Well, I hope you have a good business trip.
Éyós ta' leq'áleqel. Have a good trip.

You are used to seeing the upriver word for the language, Halq'eméylem. Interestingly, the downriver and island dialects (varieties) of the language have different names. Unlike the upriver word you are familiar with, the downriver and island words for the language both contain 'n's, which is because only those dialects contain that letter. The result is that, even though it may be called a common language, there is actually no common word for that language in the language itself, since the different dialects all call it different things. 

White linguists commonly use the word "Halkomelem" (obviously an anglicized version of the name) to refer to the language, in all varieties. However this use is diminishing, as native people often prefer to use their own words for the language.

Name Description File
Printable Vocabulary Flash Cards Printable flash cards for the vocabulary in this unit Preview Download
Printable Phrases Flash Cards Printable flash cards for the phrases in this unit Preview Download
Anki deck 2 way Download
Anki deck recognition only Download

What is the meaning of?