- Lesson 1: Greetings - Kweléches
- Lesson 2: Identifying - P'ípetlexw
- Lesson 3: Greetings - Kweléches
- Lesson 4: Identification - P'ípetlexw
- Lesson 5: Introductions - Kweléches
- Lesson 6: At Home - St'á te Lálems
- Lesson 7: Education - Skúkwel
- Lesson 8: Education - Skwúkwel
- Lesson 9: Education - Skwúkwel
- Lesson 10: Education - Skwúkwel
- Lesson 11: Education - Skwúkwel
- Lesson 12: Math - Skw'éxam
- Lesson 13: Time - Tes te Skw'í:ls
- Lesson 14: Introductions - Kweléches
- Lesson 15: Education - Skwúkwel
- Lesson 16: Personal Hygiene - Swa Shxwéyeches
- Lesson 17: Introductions - - Kweléches
- Lesson 18: Eating - Ílhtel
- Lesson 19: Weather - Selchíms te Swáyel
- Lesson 20: Communications - Qwólqweltel
- Lesson 21: Time - Tes Skw'í:ls
- Lesson 22: Education - Skúkwel
- Lesson 23: Education - Skúkwel
- Lesson 24: Eating - Ílhtel
- Lesson 25: Commuting - Q'elq'éylthet
- Lesson 26: Shopping - Íleq'als kw'e Stámes
- Lesson 27: Education - Skwúkwel
- Lesson 28: Commuting - Q'elq'eylthet
- Lesson 29: Math - Sk'áxem
- Lesson 30: Greetings - Kweléches
- Lesson 31: Education - Skwúkwel
- Lesson 32: Eating - Í:lhtel
- Lesson 33: Communications - Tamethóm
- Lesson 34: Health - Shxwíyolem
- Lesson 35: Education - Skwúkwel
- Lesson 36: Introductions - Kweléches
- Lesson 37: At Home - Li kw'e Lá:lém
- Lesson 38: Eating - Í:lhtel
- Lesson 39: Health - Shxw'íyolem
- Lesson 40: At home - Stá te Lá:léms
- Lesson 41: Health - Shxwiyolem
- Lesson 42: Eating - Í:lhtel
- Lesson 43: Eating - Í:lhtel
- Lesson 44: Small Talk - Qwólqweltel
- Lesson 45: Eating - Í:lhtel
- Lesson 46: Post Office - Pípe'áwtxw
- Lesson 47: School - Skwúl
- Lesson 48: Eating - Í:lhtel
- Lesson 49: At Home - Stá te Lá:léms
- Lesson 50: Entertainment - Iyósthet
Lesson 32: Eating - Í:lhtel
Introduction to SUH 32A
A
Stámcha kw'e thíytál xwelám kw'e sáwel?
What shall I make for lunch?
B
Thíytchexw kw'e sqw'élém sméyeth.
Prepare some roasted meat.
A
Lí a stl'í kw'e sqwó:ls lóys?
Do you want some boiled rice?
B
Á:'a. El stl'í kw'e lóys.
Yes. I want rice.
A
Stám spí:ls s'álhtel kw'a stl'í?
What kind of vegetables do you want?
B
El stl'í kw'e q'áq'et'em kwó:l.
I want sweet corn. / I want some sweet corn.
Introduction to SUH 32B
A
Stámcha kw'els kwúkw tex̲wswáyél s'álhtel?
What shall I cook for lunch?
B
El stl'í kw'e slhóp' qas kw'e sth'óqwi.
I want some soup and fish.
A
Lí'a' stl'í kw'e lóys?
Do you want some rice?
B
Á:'a. El stl'í kw'e lóys
Yes. I want some rice.
A
Stám spí:ls s'álhtel kw'a stl'í?
What kind of vegetables do you want?
B
El stl'í kw'e q'áq'et'em kwó:l.
I want sweet corn. / I want some sweet corn.
The Coast Salish and the tribes to the North once had a kind of predator-prey relationship. The Northerners saw the Salish as potential slaves and the Salish were always fleeing their tormentors. There were also peaceful interactions, though, including marriage, trade, and possible alliances.
If the captives taken in raids were not soon ransomed, they would become slaves. If enslaved they could be quickly sold to other distant tribes, which meant that getting home free was very difficult. Escaping did not ensure freedom either: a slave might escape one tribe, only to be captured by another when fleeing.